jueves, 31 de octubre de 2019

CALAVERITAS COBAO 04

                                             

                           CALAVERITAS 
                         
                    AMOR A PRIMERA VISTA

Español:
Estaba Lisa llorando en el panteón
porque a su amor la muerte se lo llevó
pasó un año y sentada en su sillón
la flaca llegó y le gritó:
¡Vengo a llevarte al panteón
a que estés siempre con tu gran amor!
Solo dame tu corazón
y nunca volverás a pedir perdón.
Lisa asustada corrió
a esconderse en su gran cajón
y su príncipe azul
se apareció.
Después la muerte los encontró
y con un ligero dolor les avisó
Muy bonita su historia de amor
pero vámonos al panteón



LOVE AT FIRST SIGHT


Ingles:

Lisa was crying in the pantheon
Because to his love death took him
Spent a year and sitting in his armchair
The skinny girl came and shouted:

I come to take you to the pantheon
May you always be with your great love!
Just give me your heart
And you'll never ask for forgiveness again.

Lisa scared ran
To hide in his big drawer
And his blue prince
Appeared

Then death found them
And with slight pain he warned them
Very beautiful love story
But let's go to the pantheon.




Zapoteco:

Tsontekotl,
Kuekuepa por sasakatlan,
Okse auiltia kuapatoli,
Inahuak ajkiuan okse galitekatl
Imostlatika isik,
Eleuia tenisaloni,
Kaj su tlamachtli,
Toiuka iba peua,
Achuel seuia
Tlami el tonali
Ka ye kuali
Tlamauitsoa sus iuki
yela’wate
lhen bese gawte che lazdao
san.





Alumna Mayeli Lizeth Fernandez Ramos 




FRIDA LA PERRITA RESCATISTA


Bien celosa esta la catrina
de la heroína canina
se llama Frida, y no es la niña
es la perra de la marina

Gracias a la friducha muchos salieron ilesos
Todos menos la flacucha,
A quien robo un par de huesos

FRIDA, THE RESCUE DOG

Jealous is the catrina
of the canine heroine
her name is Frida, and she's not the girl
is the navy bitch

Thanks to the fudge many left unharmed
All but the skinny girl,

To whom I steal a pair of bones






Alumno Angel Moises Sanchez Ruiz